[66] Regulo dekunua
La “regola 11” dell’esperanto
suona così: Kunmetitaj vortoj estas formataj
per simpla kunigo de la radikoj de la
vortoj. La ĉefa vorto staras je la fino [“Le parole composte
sono
formate dalle radici delle parole. La parola più importante si trova
alle
fine”].
Si tratta dunque della norma che
presiede la formazione e la struttura di una delle caratteristiche più
peculiari del lessico dell’esperanto, i composti. Vediamone alcuni
esempi
pratici:
skribomaŝino (skribo + maŝino
“macchina”) = “macchina da scrivere”
taglibro (tago “giorno” + libro “libro”) = “diario” (lett. “libro del giorno”)
urbodomo (urbo “città” + domo “casa”) = “municipio” (un po’ come l’inglese city hall)
tagmanĝo (tago “giorno” + manĝo “pasto”) = “pranzo”
naskiĝloko (naskiĝo “nascita” + loko “luogo”) = “luogo di nascita”
skribotablo (skribi “scrivere” + tablo “tavolo”) = “scrivania”
dormoĉambro (dormi “dormire” + ĉambro “camera, stanza”) = “stanza da letto”.